Historická slova v češtině, které se již nepoužívají

Český jazyk se stále vyvíjí a některá slova, co se dříve běžně používala se již nepoužívají, zde jsou některé příklady:

  • „bryndavka“ – historický název pro dívku nebo ženu
  • „rachotina“ – historický název pro hlučnou osobu nebo skupinu lidí
  • „přepych“ – historický název pro přehánění nebo nadměrnou spotřebu
  • „skopičina“ – historický název pro děvče nebo ženu, která se nechová slušně nebo se nedrží společenských norem
  • „škopek“ – historický název pro velkou měšťanskou nebo šlechtickou rezidenci
  • „krajčír“ – historický název pro muže, který se zabýval šitím a opravou oděvů
  • „kramář“ – historický název pro obchodníka nebo trhovce
  • „křivák“ – historický název pro ševce nebo krajčíra
  • „panský“ – historický název pro šlechtice nebo vyšší stav
  • „pokladnice“ – historický název pro ženu, která se starala o peníze a účty v rodině
  • „přemyslnice“ – historický název pro ženu pocházející z rodu Přemyslova

Znáš nějaké historické slovo, které se již nepoužívá?



Nedávné příspěvky

Když si jeptiška ve venkovské hospodě

Když si jeptiška ve venkovské hospodě dávala už třetího frťana, všichni štamgasti jen zírali. Dokonce začali mít připomínky. Otočila se…

Setkají se dva podnapití páni

Setkají se dva podnapití páni na WC u pisoárů. Jeden močí a chce si prdnout. V tom sa posere a…

Jeden opilec se takhle potácel

Jeden opilec se takhle potácel po hlavní ulici v menším městečku. Nějak se mu podařilo se vydrápat po schodech kostela.…

Sedí děda v hospodě, už dost opilý

Sedí děda v hospodě, už dost opilý, kouká na hodinky a zjistí, že už měl být dávno doma. Tak se…